Haut de page
 

L'anecdote du jour

26/04/2018
Mark Hamill joue certes son propre rôle dans Homer, garde du corps (s10), mais il joue également le rôle de l'instructeur qui forme les gardes du corps.

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Super franchise-moi
Marge ouvre un restaurant de sandwiches et relève une série de difficultés pour faire vivre son entreprise...
28/04 à 19h55 (W9)
Simpson Horror Show XXV
Bart et Lisa ouvrent la porte d'une école démoniaque ; Homer, Moe, Carl et Lenny sont des délinquants ; les Simpson de 2014 sont hantés par leur version de 1987.
28/04 à 20h25 (W9)
Simpson Horror Show XV
Ned voit la mort des gens / Lisa en Sherlock Holmes / Maggie est dans le corps de M. Burns
28/04 à 21h00 (W9)

Derniers commentaires

alexandreleblanc | Et je te remercie de m'aider avec les fautes Prochaine fois, je ne serai plus en session... (29x16 - King Leer)

Les Simpson59 | 2 millions c'est vraiment dommage de continuer la fin de la saison commence ça (29x16 - King Leer)

Jordanlafaire72 | Trop bien surtout le clown pennywise (29x14 Fears of a Clown)

MatthieuMaster | Encore un très bon épisode! (Parlons Simpson #40 Guests récurrentes)

Les Simpson59 | 2 millions c'est mal partir pour la fin de la saison (29x14 Fears of a Clown)

Références : Snagglepuss

SNAGGLEPUSS
(ALCIBIADE)

William Hanna - Joseph Barbera
1959

¤ Un ennemi très cher - saison 5
? Quand Ralph dit à Mademoiselle Hoover qu'il a vu un chien dans le conduit d'aération elle lui répond : "Ralph, la dernière fois tu avais vu le loup-garou dehors. Tu te souviens ?" mais en VO elle lui dit "Ralph, remember the time you said Snagglepuss was outside ?" (tu te souviens de la fois où tu as dis que Snagglepuss était dehors?).

¤ L'amoureux de grand mère - saison 5
? Quand Bart va voir le vendeur de BD pour lui demander si son celluloïd du bras de Scratchy à de la valeur, celui ci sort un celluloïd de derrière le comptoir et dit "Ca c'est la Panthère Rose dessinée par Hig Heisler et ça vaut cher.". En réalité il s'agit de Snagglepuss et non de la Panthère rose. En VO il dit bien que c'est un dessin de Snagglepuss, les traducteurs de la VF auraient donc pu utiliser le nom français du puma, à savoir Alcibiade.

CRÉDITS
Textes :
Heub
Images :
© Fox
Les images sont utilisées uniquement à titre d'illustration.


Référence ajoutée le 03/11/2006.
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2018 The Simpsons Park